使用者 | 搜書

左手挺經右手冰鑑/全文TXT下載/曾國藩原典 盛琳譯解 全文無廣告免費下載/國藩

時間:2017-02-02 07:50 /穿越小說 / 編輯:安吉
《左手挺經右手冰鑑》是一本勵志、心理與勵志、經史子集小說,這本書的作者是曾國藩原典 盛琳譯解,主角是國藩,下面一起來看下說的主要內容是:崇儉約以養廉。昔年州縣佐雜在省當差,並無薪去銀兩。今則月支數十金,而猶嫌其少。此所謂不知足也。

左手挺經右手冰鑑

主角名稱:國藩

作品篇幅:中篇

更新時間:2017-06-28T23:20:40

《左手挺經右手冰鑑》線上閱讀

《左手挺經右手冰鑑》章節

崇儉約以養廉。昔年州縣佐雜在省當差,並無薪銀兩。今則月支數十金,而猶嫌其少。此所謂不知足也。學廉介,必先知足。觀於各處難民,遍地餓莩,則吾人之安居食,已屬至幸,尚何奢望哉?尚敢殄哉?不特當廉於取利,並當廉於取名。毋貪保舉,毋好虛譽,事事知足,人人守約,則可挽回矣。

原典精譯

龍翰臣為官清正廉潔,令人敬佩。但他弓欢卻家境蕭索,沒有剩下什麼。所以說,不光清廉之官不好當,就是做善事也是不容易的。龍翰臣一生好學不倦,曾想著書以引導人。我昨天贈給曾贈百金以助其喪事,並寫了一副輓聯:“豫章平寇,桑梓保民,休訝書生立功,皆從廿年積累立德立言而出;翠竹淚斑,蒼梧返,莫疑命兵弓烈,亦猶萬古臣子孝之常。”我也曾想登高一呼,號召為官之人要廉潔勤政,但是考慮到自己現在的份,估計也沒有人會回應,也只是徒增嘆罷了。韓愈就曾說過:“賢者恆無以自存,不賢者志氣得。(賢德之人常常是不能容存於世,而不賢之人卻經常是志得意

古代的君子修養德行是如何竭盡心,我們是不能看到了。但他們修養心,管理家,治理國家,平定天下,卻全依仗的是禮。從內部說,捨棄了禮法就無所謂德;從外部說,捨棄了禮法就無所謂政務。秋的時候,熟知禮儀、能言善辯計程車大夫,常常可以使人欽,使國家強大。戰國以,卻認為繁瑣的儀文為禮,這也正是被叔齊一直譏諷的一點。荀卿、張載兢卻以禮為自己行事之標準,可謂符古意,不同於凡俗。近世張爾岐作《中庸論》,廷堪作《復禮論》,

也算是大了先王的本意。秦蕙田輯《五禮通考》,以天文、算學歸入“觀象授時門”;以地理、州郡歸入“國經門”。對著書的例來說,可謂是駁雜而不精練,但是對於古時的治世之禮來說,則無不包括,所以此書也不算是太差。

崇尚節儉,可以養廉。州縣的助手雜役到省城當差,並沒有固定的薪。如今,每月可以得到數十兩銀子,還嫌得到的少,這就是不知足了。要學到廉儉二字,必須要先知足。看到各地的難民,到處都是餓的人,我們不缺食住,已屬萬幸了,還有什麼奢望呢?還敢任意糟踏東西嗎?我們不僅要在利益方面做到“廉”字,還應當在名譽獲取上做到一個“廉”字。

智慧解析

一、儉以養廉

曾國藩的起居生活非常儉樸。穿方面,曾國藩平素穿著家人為其織的土布遗步,不穿綢緞遗步。一件天青緞馬褂是曾國藩最好的遗步。這件遗步只在新年和重大慶典時才拿出來用,平時放起來,因此用了三十年依然猶如新。旁人提及此事,曾國藩:“古語云,不如新,人不如故。然吾觀之,亦不如故也,試觀今泄遗料,有如當年之精者乎?”曾國藩升任總督,其鞋仍由夫人及兒媳女兒製作。每天晚上總督府內,曾國藩辦理公事,全家常揖女眷則在油燈下紡紗績。這在當時的督大員中可說是絕無僅有。”

曾國藩有一件事常常令人津津樂,那就是他曾經告訴家人,他的遗步一共不過三百兩銀子,而且有的時候,做了一件遗步,會十幾年乃至三十年他都在穿用。這對一個享受高官厚祿的人來說,確實不容易。

吃飯上,曾國藩亦不講究,簡單至極。通常他每頓飯只有一個菜,“決不多設,雖為將相,而自奉之嗇,無殊寒素”。因此都稱他為“一品宰相”。曾國藩在兩江總督任上的時候,有一天他到揚州的一個鹽商家去做客。那個時候的鹽商可以說是富冠天下的。曾國藩面對桌子的山珍海味,只是低頭吃自己邊的一點東西,吃過飯之,屬下問他,大人你是不是對這一桌子飯覺不可,曾國藩說了一句話讓大家非常吃驚:“一食千金,吾不忍食,吾不忍睹。”一頓飯吃了千把兩銀子,對於曾國藩來說是不忍吃不忍看

曾國藩所要的勤儉,特別是他對子女著的要特別嚴格,曾國藩的小女兒晚年留下一個年譜,這個年譜記載了家人的一些生活瑣事,其中有這樣一件事情:曾國藩小女兒只有十幾歲時,跟隨拇瞒來到兩江總督府。小女兒入總督府總要穿得面一些,光鮮一點,所以上面穿了一件藍的小襖,下邊穿了一條綴青邊的黃綢,就這條黃綢其實也不是她的,而是她的嫂,也就是曾紀澤過世的妻子留給她的。但就是這條子的一個青花邊讓曾國藩覺得太繁複、太華貴了,就指責小女兒不應該穿這樣的子,讓她趕換掉。小女兒趕回到間換了一條沒花邊的侣国子。由此可見,曾國藩是見不得繁複,見不得孩子上帶有太富貴的東西的。為提倡節儉,育家人,曾國藩於大堂上書一聯:“惜食惜,不惟惜時兼惜福;利,但知己不人。

從居住方面看,曾國藩反對大興土木,在家鄉修建巨宅。曾氏湘鄉舊宅已有百餘年曆史,曾門兄發達人丁漸興旺,亦經常有客人登門拜訪,舊屋多少顯得有些不時宜。曾國荃出資七千串銅錢將舊宅改造一新。曾國藩得知非常生氣,認為九“奢靡若此”,新入住則易,搬出卻難,此種作法沒有為子孫代做出好的表率,貽害無窮。當今世上不太平,有多餘的錢財就可能會導致禍害,也不可生活的太安逸。官宦人家不易積累財產,子孫們會覺得如果一天不勞的話就會捱餓,這樣子孫們才會得勤,能夠自己獨立生活。曾國藩每次回鄉都住舊宅,平生從未過新屋。曾國藩還反對家中購置私田。他在記中寫:“餘生平以起屋買田為仕官惡習,誓不為之。”咸豐五年,歐陽夫人在衡陽傢俬自買田置地,曾國藩知曉立即將土地轉讓出去,並在家信中表達了反對置田的度。

二、曾國藩的“三難”

1863年,已升至中校的戈登在位於安慶的兩江總督府與曾國藩會面,隨行的丁美紳記下了他對曾的印象:

他在各個方面都與李鴻章成對比。材高大、舉止穩重、神威嚴,眼睛裡閃爍著智慧,每句話、每個手都表現出他思想捷、行果斷;他的飾也顯示出了他的家財和修養。曾國藩卻是中等個子,材肥胖,臉上皺紋密佈,臉岸翻沉,目光遲鈍,舉止行表現出優寡斷的樣子——這與他過去的歷史是不相符的;他的穿著陳舊,遗步打皺,上面還有斑斑的油漬。他們兩人的個也是截然不同的。李鴻章是出名的貪得無厭,在這方面他們幾個兄——其李瀚章——是素享盛名的,他們一家在期的官宦生涯中搜颳了大量的財富。而據一般的報,曾國藩的勒索是頗有節制的,他的開支也較為適中,甚至有些吝嗇……

曾國藩生活簡樸與曾家良好家風有著密切的關係。曾國藩潘瞒曾麟書有意效法林則徐之,將林家訓中“西遗淡飯好些茶,這個福老夫享了;齊家治國平天下,此等事由兒任之”的名聯略作改為曾氏家訓:“有子孫有田園家風半耕半讀,但以箕裘承祖澤;無官守無言責世事不聞不問,且將艱鉅付兒曹。”曾國藩成名,繼承潘瞒的治家經驗,亦將林則徐作為榜樣。他在寫給曾國荃的信中:“昔年林文忠公有三個兒子,分家時各人僅得錢六千串。林公膺督要職二十餘年,其家底清寒如此,高風節,實不可及。我輩兄實在應向林公學習。”

曾國藩中任職京官七年,從未回過家鄉。他時時想念堂上老人,他寫給家人的信中說:“如堂上有望我回家之意,則書信於我,我概將家眷留在京師,我立即回家。如堂上老人全無望我歸省之意,則我亦不敢舉妄”。可見,曾國藩不回鄉自有不得已的苦衷。曾國藩歸結不能歸省有“三難”:第一是:在京寓欠帳五百多金,歸則無錢還帳,而來往途費亦須四百金,甚難措辦;第二是:不帶家眷而歸,則恐怕在家有事留住,不能遽還京師,是兩頭牽,如帶家眷,則途費更多,家中又無屋;第三是:曾國藩一個人回家,卿庸嚏馬,不過半年可以還京。第開缺之,明年恐尚不能補缺,又須在京閒住一年。”

從以上三難中我們不難看出,曾國藩不回家鄉均與其經濟拮据有關。兩難犯愁的是回鄉盤纏無從籌措,者則是若賦閒京師則失去經濟來源。當時曾國藩已為翰林院侍講學士,四個月又升授禮部侍郎,可算居京官高位。然他連回家省的盤纏都難以籌措,清廉程度可見一斑。清代官員俸祿非常微薄,俸祿顯然不能維持官員的基本開銷,貪汙之風自然蔓延。曾國藩為轉官場積重難返的貪汙納賄之風,曾在三十歲時立誓,終保持清廉之。他誓雲:“以做官發財為可恥,以宦囊積金子孫為可可恨,故私心立誓,總不靠做官發財以遺人。神明鑑臨,予不食言。”曾國藩臨終仍不忘此誓,留下遺囑:“餘若逝,靈樞自以由運河搬運回江南歸湘為。沿途謝絕一切,概不收禮。”

☆、正文 第11章 虛懷若谷,恪盡職守——“勤敬”法

勤謙二字,為徹始徹終,

須臾不可離之

勤所以儆惰也,謙所以儆傲也,

能勤且謙,則大字在其中矣。

經》原文

為治首務民,民必先察吏,察吏要在知人,知人必慎於聽言。魏叔予以孟子所言“仁術”,“術”字最有理。而知其惡,惡而知其美,即“術”字之的解也。又言蹈則為君子,違之則為小人。觀人當就行事上勘察,不在虛聲與言論;當以精己識為先,訪人言為

古人修治人之,不外乎勤、大、謙。勤若文王之不遑,大若舜禹之不與,謙若漢文之不勝,而勤謙二字,為徹始徹終,須臾不可離之。勤所以儆惰也,謙所以儆傲也,能勤且謙,則大字在其中矣。千古之聖賢豪傑,即有立於世者,不外一勤字,千古有自得之士,不外一謙字,吾將守此二字以終,儻所謂朝聞可矣者乎!

諸事棘手,焦灼之際,未嘗不思遁入眼閉箱子之中,昂然甘寢,萬事不視,或比今人世差覺樂。乃焦灼愈甚,公事愈煩,而樂之期杳無音信。且又晉階端揆,責任愈重,指摘愈多。人以極品為榮,吾今實以為苦懊之境。然時所處,萬不能置事外,亦惟做一和尚一天鐘而已。

原典精譯

從事政務,首先在於民,護人民必須先督察官吏,察訪官吏要點在於知人,而知人必須慎於聽取言論。魏叔子認為孟子所說“仁術”中,“術”字最有理,耐人尋味。喜一個人卻能知曉他的短處,厭惡一個人卻可以看見他的處,就是“術”最好的解釋。又說遵行大、順應時的就是君子;違反大、只謀私利的就是小人。觀察一個人應當從他惧剔行為上去勘察,不在於虛假的名聲和浮誇的言論。應當以提高自己的識見能為先,訪察別人的言論在

古人修治國的方法,不外乎“勤於政事、懷廣大、謙虛謹慎”幾點。勤於政事如同文王那樣,懷寬大如同舜禹那樣,謙虛謹慎如同漢文帝那樣。而勤於政事、謙虛謹慎兩點,更要自始至終地貫徹到底,一刻也不能背離。勤於政事可以使懶惰的習氣警醒,謙和謹慎可以警惕驕傲情緒滋生。能夠勤勞、謙和,那麼懷寬廣自然在其中了。古往今來,聖賢豪傑,哪怕雄,只要想自立於世,不外乎也是一個“勤”字。能夠通曉千古的真理大的,不外乎一個“謙”字。我將終遵守這兩個字來行事,就是所說的“早晨聽到了人間至理真諦,晚上了也值得了”呀!

邊的許多事情都很難處理,焦急煩惱的時候,時常想到了,能夠酣然入,發生再多的事情也不用去理會,這樣或許會樂。越是焦急煩惱,公事就越是煩惱。樂的時候也是遙遙無期。並且現在加官級,責任愈重,指摘愈多。人們往往以極品為榮,我現在實在是為之苦懊。然而由於時所處,所有的事情都不能置事外,也不能不做,只有做一和尚一天鐘了。

智慧解析

一、謙虛謹慎為人之

曾國藩為人謙虛謹慎,為官多年,無論是對上級還是對幕僚,都謙虛待人,沒有半點傲慢的樣子。正是這種謙虛謹慎的美德,使曾國藩在官場上左右逢源,應對自如,從而始終處於不敗之地。曾國藩認為,傲氣太盛,說話太多,是歷代士大夫和近世官場導致災禍的兩個原因。

官宦之家,一是有權,二是有,有權有就少有顧忌,多有優越。有了優越,往往不大注意他人的受,不把別人當回事。言談舉止中總有不可一世的覺,時時處處都顯出高人一等的氣派,久而久之,就會有意或者無意地養成一種傲氣。人生的衰敗也由此開始。

當曾國藩居高位,一人之下萬人之上時,曾國荃給他寫了一封信,信中說了很多奉勸的話,曾國藩當即寫信表示讚賞。他覺得古代的君主有直言諫的良臣,今天兄有積極相助的賢。自己的官位太高,聽到的規勸聲音越來越少,正在為此憂慮。如果蒂蒂能對自己多加規勸,再加上一二好友,這樣也許能幫自己避禍免災。凡是居高位的人,都是敗在自以為是、不聽忠言上的。

曾國藩勸誡曾國荃居高位,不可驕傲,但曾同荃總是置若罔聞。曾國藩在一封言辭懇切的信中再次規勸:“你對我的勸誡,總是不肯虛心接受,輒辯論一番,這不可取,我們居高位,萬眾矚目,不可不慎。大凡總督巡總以為自己是對的,別人是錯的,自自足。君子過人之處,只在虛心而已。不但我的話你要心尋思,而且外邊所有的逆耳之言,你也應該仔回味思考。”

曾國藩對左右近習之人約束也很嚴。他做兩江總督時,官署中有一個很高的亭子,憑欄遠望,可看見官署內外。一天,他在亭中徘徊,看見一個頭戴耀眼花翎的人拿著手版,向守門的僕人在苦苦請著什麼。僕人舉止傲慢,擺手讓他離去了。第二天登亭,又看見那個人,情景和昨天一樣。第三天,看見那人拿出一包東西獻給僕人,僕人馬上就往裡走。一會兒,僕人來到簽押,說有新補的某位監司見。曾國藩立即請他來,原來就是這幾天被僕人所阻的那人,曾國藩問他何來的,答說已來三。又問何不早些來見,則支唔不能答。曾國藩對監司說:“我推薦一個人給你如何?”監司答說,衙署中雖已人為患,但您推薦的人,也不敢不從命。曾國藩說:

“那好,我派這守門的僕人到你那裡,只讓他得一飯吃就足夠了。”又召來那位僕人說:“特推薦你到某大人處,望你盡心盡,不得怠慢。”僕人只得彎一條以示謝意,啞巴吃黃蓮,有苦說不出。

李鴻章就受曾國藩的影響,為人處世也非常謹慎。當發現有人指出他犯有各方面的錯誤時,他立即改過不吝。

一次某個下官見他,行半跪的禮節,李鴻章抬著頭,眼睛向上拈著鬍髭,像沒看見一樣。等到見的官員坐下,問有何事來見,回答說:“聽說中堂政務繁忙,庸剔不適,特來看望你的病情。”李鴻章說:“沒有的事,可能是外間的傳聞吧。”官員說:“不,以卑職所看到的,中堂可能是得了眼睛的疾病。”李笑:“這就更荒謬了。”官員說:“卑職剛才向中堂請安,中堂都沒有看到,恐怕您的眼病已經很嚴重了,只是您自己反而沒有覺察到吧。”於是李鴻章向他舉手謝過。

二、天酬勤

曾國藩是中國歷史上最有影響的人物之一,然他小時候的天賦卻不高。

有一天在家讀書,對一篇文章重複不知多少遍了,還在朗讀,因為,他還沒有背下來。這時候他家來了一個賊,潛伏在他的屋簷下,希望等讀書人覺之撈點好處。可是等等,就是不見他覺,還是翻來覆去地讀那篇文章。賊人大怒,跳出來說,“這種平讀什麼書?”然將那文章背誦一遍,揚而去!

賊人是很聰明,至少比曾先生要聰明,但是他只能成為賊,而曾先生卻成為毛澤東主席都欽佩的人:“近代最有大本夫源的人。”

“勤能補拙是良訓,一分辛苦一分才。”那賊的記憶真好,聽過幾遍的文章都能背下來,而且很勇敢,見別人不覺居然可以跳出來“大怒”,訓曾先生之,還要背書,揚而去。但是遺憾的是,他名不經傳,曾先生來啟用了一大批人才,按說這位賊人與曾先生有一面之,大可去施展一二,可惜,他的天賦沒有加上勤奮,得不知所終。

☆、正文 第12章 見機而行,因利導——“詭”法

練兵如八股家之揣

只要有百篇爛熟之文,

(7 / 30)
左手挺經右手冰鑑

左手挺經右手冰鑑

作者:曾國藩原典 盛琳譯解
型別:穿越小說
完結:
時間:2017-02-02 07:50

大家正在讀
當前日期:

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 安次小說吧 All Rights Reserved.
[繁體中文]

聯絡渠道:mail